오늘의 표현
나는 가격을 알아보기 위해서 여기저기 전화해 봤어.
I called around to check on prices.
대화
[Scene: Jinho, a Korean office worker, is in a meeting with his colleagues in a modern office setting. They're discussing the budget for an upcoming project]
Jinho: (Holding a phone and a list, speaking confidently) Alright, everyone. I've got some updates on our project budget.
Colleague 1: (Intrigued) That's great, Jinho. What did you find out?
Jinho: I called around to check on prices for the materials we need. I compared several suppliers to get us the best deal.
Colleague 2: (Impressed) That sounds promising. What were the results?
Jinho: Well, I managed to negotiate a discount with one of our regular suppliers. It turns out they're willing to offer us a 10% discount for a bulk purchase.
Senior Manager: (Nods approvingly) Good job, Jinho. That's the kind of initiative we need. Did you also consider delivery times?
Jinho: Yes, I did. The supplier assured me that the materials will be delivered well ahead of our project start date.
Colleague 3: (Smiling) That's some efficient work, Jinho. It looks like we can stay within our budget and even save some money.
Jinho: (Smiling back) Thank you. I believe with careful planning, we can make this project a success without overspending.
Senior Manager: Excellent. Let's proceed with this supplier then. Jinho, please coordinate the order and keep us updated.
Jinho: Will do, sir. I'll make sure everything is in order.
<참고용 국문 번역> (국문을 보고 영어로 생각하는 연습을 해 보자구요!)
[장면: 한국의 직장인 진호는 현대적인 사무실에서 동료들과 회의를 하고 있습니다. 이들은 곧 있을 프로젝트의 예산에 대해 논의하고 있습니다]
진호: (전화기와 리스트를 들고 자신 있게 말하며) 자, 여러분. 프로젝트 예산에 대한 업데이트가 있습니다.
동료 1: (흥미로워하며) 잘됐네요, 진호 씨. 뭘 알아냈어?
진호: 여기저기 전화를 해서 필요한 자재 가격을 알아봤어요. 여러 공급업체를 비교해서 가장 좋은 조건으로 구매했어요.
동료 2: (감탄하며) 그럴 것 같네요. 결과는 어땠나요?
진호: 단골 공급업체 중 한 곳과 할인 협상에 성공했어요. 대량 구매 시 10% 할인을 해주겠다고 하더라고요.
부장: (고개를 끄덕이며) 잘했어요, 진호 씨. 우리에게 꼭 필요한 제안이네요. 배송 시간도 고려하셨나요?
진호: 네, 고려했어요. 공급업체에서 프로젝트 시작일보다 훨씬 전에 자재를 납품할 수 있을 거라고 장담했습니다.
동료 3: (웃으며) 진호 씨, 정말 효율적으로 일하셨네요. 예산 범위 내에서 진행하면서 비용도 절약할 수 있을 것 같네요.
진호: (웃으며) 고마워요. 계획만 잘 세우면 예산 초과 없이 프로젝트를 성공시킬 수 있을 것 같아요.
부장: 훌륭합니다. 그럼 이 공급업체와 진행해보죠. 진호 씨, 주문 조율하고 계속 보고해줘요.
진호: 네, 부장님. 차질 없이 진행하도록 하겠습니다.
'오피스 영어' 카테고리의 다른 글
듬뿍 바르다 (splash) (1) | 2023.12.08 |
---|---|
대충 읽어보다, 훑어보다(skim through) (1) | 2023.12.07 |
저 소음은 정말 참기 힘드네요 (I can't stand the noise) (0) | 2023.12.05 |
이사회가 [특정 일시]에 회의를 소집했다 (The board has called a meeting for [ ]) (1) | 2023.12.04 |
brainstorm (2) | 2023.12.03 |